Page History
English (US) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
My region and Your region. Let's unite and solve the climate crisis, RIGHT NOW!The Network |
French | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ma région et ta région. Unissons-nous et résolvons la crise climatique, MAINTENANT !Le Réseau |
Spanish | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi región y tu región. Unámonos y resolvamos la crisis climática, ¡AHORA MISMO! |
German | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Meine Region und Ihre Region. Lassen Sie uns gemeinsam die Klimakrise lösen, JETZT! |
English (US) |
---|
French |
Spanish |
English (US) |
---|
PartnershipThe "4 per 1000:Soils for Food Security and Climate" Initiative recognizes the enormous synergistic potential of the Twin Regions concept and the opportunity it offers to promote global climate action at the grassroots level. Promoting the adoption of the concept is one of the 24 goals of the initiative's strategic plan. The goal is to introduce the concept in 20 countries by 2030 and in all countries by 2050. To this end “4 per 1000” is partnering with AFRIS (African Innovation Services - NGO), AFRIS (African Innovation Services - NGO), the host organization responsible for the development and management of the action. Coordination will be ensured by a decentralized team of coordinators appointed by and accountable to the General Assembly of the Twin Regions. The Twin Regions concept takes a holistic and inclusive approach and is open to partner with organizations, networks, initiatives, and programs in other thematic areas and in all regions of the world. |
French |
---|
PartnershipL'initiative "4 pour 1000 : Les Sols pour la Sécurité Alimentaire et le Climat" reconnaît l'énorme potentiel synergique du concept des régions jumelles et l'opportunité qu'il offre de promouvoir l'action climatique mondiale au niveau de la base. Promouvoir l'adoption du concept est l'un des 24 objectifs du plan stratégique de l'initiative. L'objectif est d'introduire le concept dans 20 pays d'ici 2030 et dans tous les pays d'ici 2050. À cette fin, "4 pour 1000" s'associe à AFRIS (African Innovation Services - ONG), AFRIS (African Innovation Services - ONG), l'organisation hôte chargée du développement et de la gestion de l'action. La coordination sera assurée par une équipe décentralisée de coordinateurs nommés par l'Assemblée générale des Twin Regions et responsables devant elle. Le concept des Twin Regions adopte une approche holistique et inclusive et est ouvert aux partenariats avec des organisations, des réseaux, des initiatives et des programmes dans d'autres domaines thématiques et dans toutes les régions du monde. |
Spanish |
---|
PartnershipLa Iniciativa "4 por 1000: Suelos para la Seguridad Alimentaria y el Clima" reconoce el enorme potencial sinérgico del concepto de Regiones Gemelas y la oportunidad que ofrece de promover la acción climática global a nivel de base. Promover la adopción del concepto es uno de los 24 objetivos del plan estratégico de la iniciativa. El objetivo es introducir el concepto en 20 países para 2030 y en todos los países para 2050. Para ello, "4 por 1000" se asocia con AFRIS (African Innovation Services - ONG), la organización anfitriona responsable del desarrollo y la gestión de la acción. La coordinación estará a cargo de un equipo descentralizado de coordinadores nombrados por la Asamblea General de las Twin Regions y responsables ante ella. El concepto de Twin Regions adopta un enfoque holístico e inclusivo y está abierto a asociarse con organizaciones, redes, iniciativas y programas de otras áreas temáticas y de todas las regiones del mundo. |
English (US) | ||||
---|---|---|---|---|
Twin Regions basicsThe purpose of the presentation is to share the basic ideas about Twin Regions action and to get your questions and suggestions for improvement. Most importantly, we would like to hear from you about how you would get the movement started and what you see as entry points. We will consider your feedback as we finalize this reference document. It will be the basis for sharing responsibilities for organizing start-up activities, leading discussions, developing informational materials for specific target groups, and developing concepts for pilot projects. To this end, we will organize a series of virtual meetings and office hours to brainstorm ideas. Please fill the form below to provide your feedback and express your interest to participate.
|
French | ||||
---|---|---|---|---|
Twin Regions basicsL'objectif de cette présentation est de partager les idées de base sur l'action de Twin Regions et de recueillir vos questions et suggestions d'amélioration. Plus important encore, nous aimerions connaître votre avis sur la manière dont vous lanceriez le mouvement et sur les points d'entrée que vous envisagez. Nous tiendrons compte de vos commentaires lors de la finalisation de ce document de référence. Il servira de base au partage des responsabilités pour l'organisation des activités de démarrage, l'animation des discussions, l'élaboration de matériel d'information pour des groupes cibles spécifiques et le développement de concepts pour des projets pilotes. À cette fin, nous organiserons une série de réunions virtuelles et d'heures de bureau pour réfléchir à des idées. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour donner votre avis et exprimer votre intérêt à participer.
|
Spanish | ||||
---|---|---|---|---|
Twin Regions basicsEl objetivo de la presentación es compartir las ideas básicas sobre la acción de Twin Regions y recibir sus preguntas y sugerencias para mejorarla. Y lo que es más importante, nos gustaría que nos dijerais cómo iniciaríais el movimiento y qué puntos de entrada veis. Tendremos en cuenta sus comentarios a la hora de finalizar este documento de referencia. Será la base para el reparto de responsabilidades en la organización de las actividades iniciales, la dirección de los debates, la elaboración de materiales informativos para grupos específicos y el desarrollo de conceptos para proyectos piloto. Para ello, organizaremos una serie de reuniones virtuales y horas de oficina para intercambiar ideas. Por favor, rellene el siguiente formulario para dar su opinión y expresar su interés en participar.
|
English (US) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Get involvedIt is absolutely clear that your indication is not binding and is only an expression of interest and not a commitment.
|
French | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Impliquez-vousIl est absolument clair que votre indication n'est pas contraignante et ne constitue qu'une manifestation d'intérêt et non un engagement.
|
Spanish | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ParticiparQueda absolutamente claro que su indicación no es vinculante y es sólo una expresión de interés y no un compromiso.
|
English (US) |
---|
Contact |
French |
---|
Contact |
Spanish |
---|
Contacte con |